Creative Collaborations
5-3-創造的コラボレーション
In 79 AD, the cataclysmic eruption of Mount Vesuvius entombed the Roman cities of Pompeii and Herculaneum along with a trove of 1,800 papyrus scrolls from the first and second centuries BC that otherwise would have deteriorated over time. These scrolls, containing significant philosophical and literary relics of an ancient world, have long tantalized scholars. Early attempts at unrolling them, beginning in the 18th century, often ended in destruction of the brittle, carbonized documents. Modern imaging techniques, however, opened new avenues for exploration, exemplified by the Vesuvius Challenge 2023— a landmark prize at the intersection of history, technology, and collaborative problem-solving. The Challenge would allow contestants computer access to the scanned scrolls to win a series of prizes for virtually unwrapping them.
西暦79年、ベスビオ火山の壊滅的な噴火は、ポンペイとヘルクラネウムのローマ都市を、時間とともに劣化していたであろう紀元前1世紀と2世紀の1800巻ものパピルス文書とともに埋没させました。古代世界の重要な哲学的および文学的遺物を含むこれらの巻物は、長い間学者たちを魅了してきました。18世紀から始まったそれらを解く初期の試みは、多くの場合、もろく炭化した文書の破壊に終わりました。しかし、現代の画像技術は、2023年のベスビオチャレンジを例に、探求のための新たな道を切り開きました。これは歴史、技術、そして共同問題解決の交差点にある画期的な賞でした。このチャレンジでは、参加者にスキャンされた巻物のコンピューターアクセスを許可し、それらを仮想的に解き明かすことで一連の賞を獲得できるようにします。
To counter information siloing, the organizers introduced smaller “progress prizes” awarded bi-monthly that required participants to publish their code or research open source, enriching the entire community's shared knowledge base. Notable contributions included the “Volume Cartographer” by Seth Parker and others in Brent Seales’ lab, and Casey Handmer's identification of a unique 'crackle' pattern forming letters.[^Contributions] Youssef Nader later harnessed domain adaptation techniques on these findings.[^Nader] As the competition progressed, its structure fostered a dynamic where winners not only shared their findings and methodologies but were also able to reinvest their winnings into enhancing their equipment and refining their techniques. This environment also proved fertile for the formation of new collaborations, as exemplified by the Grand Prize winners.
情報サイロ化に対抗するために、主催者は、参加者にオープンソースでコードや研究成果を発表することを要求する、2ヶ月ごとに授与されるより小さな「進捗賞」を導入し、コミュニティ全体の共有知識ベースを豊かにしました。注目すべき貢献には、Brent Seales氏の研究所のSeth Parker氏らによる「ボリューム製図家」と、Casey Handmer氏による文字を形成する独自の「パチパチ音」パターンの特定があります。[^Contributions] Youssef Nader氏はその後、これらの発見にドメイン適応技術を活用しました。[^Nader] 大会が進むにつれて、その構造は、勝者が自分の発見と方法論を共有するだけでなく、賞金を自分の機器の強化と技術の改良に再投資できるようなダイナミックな環境を育みました。この環境は、グランプリ受賞者を例に、新たなコラボレーションの形成にも好都合であることが証明されました。
Announced February 5, 2024, the Grand Prize of $700,000 criterion was to decipher 4 passages of 140 characters each, with at least 85% of characters recoverable. In a demonstration of interdisciplinary and global cross-collaboration, a team comprising Luke Farritor (a 21-year-old college student and SpaceX intern), Nader (a doctoral student in Berlin), and Julian Schilliger (a recent master's graduate in robotics at ETH Zurich) shared a breakthrough victory to win. Together they exceeded expectations by recovering an additional 11 columns of text, containing more than 2000 characters. Each team member brought their expertise and earlier achievements to this collaborative effort. Their success not only marked a significant academic milestone but also propelled the entire field of digital archaeology forward.
2024年2月5日に発表された70万ドルのグランプリの基準は、それぞれ140文字の4つの文章を解読することで、少なくとも85%の文字を回復する必要がありました。学際的でグローバルなクロスコラボレーションのデモンストレーションとして、Luke Farritor(21歳の大学生でSpaceXのインターン)、Nader(ベルリンの博士課程の学生)、そしてJulian Schilliger(チューリッヒ工科大学でロボット工学の修士号を取得したばかりの卒業生)からなるチームが、画期的な勝利を共有して優勝しました。彼らは、2000文字以上の追加の11列のテキストを回復することで、期待を上回りました。各チームメンバーはこの共同作業に専門知識と以前の成果を提供しました。彼らの成功は、重要な学術的成果をマークしただけでなく、デジタル考古学の全体的な分野を前進させました。
[^Contributions]: Stephen Parsons, C. Seth Parker, Christy Chapman, Mami Hayashida and W. Brent Seales, "EduceLab-Scrolls: Verifiable Recovery of Text from Herculaneum Papyri using X-ray CT" (2023) at https://arxiv.org/abs/2304.02084. Casey Handmer, "Reading Ancient Scrolls" August 5, 2023 at https://caseyhandmer.wordpress.com/2023/08/05/reading-ancient-scrolls/ [^Nader]: Youssef Nader, "The Ink Detection Journey of the Vesuvius Challenge" February 6, 2024 at https://youssefnader.com/2024/02/06/the-ink-detection-journey-of-the-vesuvius-challenge/.
[^Contributions]: Stephen Parsons, C. Seth Parker, Christy Chapman, Mami Hayashida and W. Brent Seales, "EduceLab-Scrolls: Verifiable Recovery of Text from Herculaneum Papyri using X-ray CT" (2023) at https://arxiv.org/abs/2304.02084. Casey Handmer, "Reading Ancient Scrolls" August 5, 2023 at https://caseyhandmer.wordpress.com/2023/08/05/reading-ancient-scrolls/ [^Nader]: Youssef Nader, "The Ink Detection Journey of the Vesuvius Challenge" February 6, 2024 at https://youssefnader.com/2024/02/06/the-ink-detection-journey-of-the-vesuvius-challenge/。
Artistic expression through media such as music, visual arts, theater, architecture, film and even cuisine are among the most powerful and canonical foundations for forming the shared cultures that define social groups. While not as powerfully engaging as full multisensory shared experience, they can spread much farther and engage fully one and sometimes more sensory experiences in a richer way than verbal communication. Today, the boundaries of geography, expertise, and even audience are dissolving thanks to a mix of digital tools and platforms that unlock creative collaboration. This chapter explores how these technologies are fostering a new era of collaborative creation, characterized by unprecedented accessibility, real-time interaction, and a shared creative space. We will see how artists, educators, and entrepreneurs can harness the power of crowdsourcing and online platforms to break down barriers and expand the creative process. These technologies not only connect individuals but also foster a shared creative process that is more inclusive, dynamic, and expansive than ever before.
音楽、視覚芸術、演劇、建築、映画、そして料理などのメディアを通じた芸術表現は、社会集団を定義する共有文化を形成するための最も強力で規範的な基盤の一つです。完全なマルチセンサリー共有体験ほど強力に人を引き込むものではありませんが、はるかに遠くまで広がり、言語コミュニケーションよりも豊かな方法で、1つ、あるいは複数の感覚体験を完全に引き込むことができます。今日では、デジタルツールとプラットフォームの組み合わせのおかげで、地理、専門知識、さらには観客の境界も溶けつつあり、クリエイティブなコラボレーションが解き放たれています。本章では、これらの技術が、前例のないアクセシビリティ、リアルタイムのインタラクション、共有された創造空間を特徴とする、コラボレーションによる創作の新たな時代をどのように促進しているかを調べます。アーティスト、教育者、起業家が、クラウドソーシングとオンラインプラットフォームの力を利用して、障壁を打破し、創造のプロセスを拡大する方法を見ていきます。これらのテクノロジーは、個人をつなぐだけでなく、これまで以上に包括的で、ダイナミックで、広範な共有された創造プロセスを促進します。
Artistic cocreation is nothing new. For thousands of years, musicians, dancers and actors have formed bands. Some of the most canonical literary texts such as the Bible, the Bhagavad Gita and the Homerian epics were all almost certainly written by many hands over generations. Films sometimes have distractingly long credit rolls for a reason.
芸術的な共創は目新しいものではありません。何千年もの間、ミュージシャン、ダンサー、俳優はバンドを結成してきました。聖書、バガヴァッド・ギーター、ホメロス叙事詩などの最も規範的な文学テキストのいくつかは、ほぼ間違いなく、何世代にもわたって多くの人々の手によって書かれたものです。映画のクレジットロールが異常に長いのも、理由があります。
Yet these culture-defining collaborative projects have traditionally been slow and expensive, limiting both access to outputs and participation in the process of creation. Cowriting, for example, has traditionally involved months, years or even generations of retelling, adaptation, rewriting, etc. to achieve a coherent and digestible narrative. The massive live entertainment industry testifies to the expense of flying teams around the world to present the experience of creative collaboration to diverse audiences. Other forms of joint creativity, such as scientific collaborations like those highlighted above, have traditionally taken place in massive physically co-located laboratories like Los Alamos.
しかし、これらの文化を定義する共同プロジェクトは、従来、遅く、高価であるため、成果物へのアクセスと創造のプロセスへの参加の両方に制限がありました。たとえば、共同執筆は、伝統的には、首尾一貫した消化しやすい物語を達成するために、数ヶ月、数年、あるいは数世代にもわたる語り継ぎ、改作、書き直しなどが含まれていました。大規模なライブエンターテインメント業界は、さまざまな観客に創造的なコラボレーションの経験を提供するために、世界中にチームを派遣する費用を示しています。ロスアラモスのような大規模な物理的に共同配置された研究所で行われてきた、上記で強調されているような科学的なコラボレーションなどの他の共同創造の形態も、伝統的に存在していました。
Yet early ⿻ technologies that became part of the fabric of the internet, imagined by people like Ted Nelson as we highlighted in The Lost Dao, have already transformed the possibilities of collaborative creative practice and sharing.
しかし、『失われたダオ』で強調したように、テッド・ネルソンなどの人々が想像した、インターネットの基盤となった初期の⿻技術は、コラボレーションによる創造的な実践と共有の可能性をすでに変革しています。
Online collaboration: Tools like Slack, Asana and Notion (which we used in this project) have revolutionized the workspace by enabling teams to collaborate in real-time, regardless of geographic location. These platforms support a wide range of creative projects, from software development to marketing campaigns, by providing an infrastructure for communication, project management, and document sharing. They exemplify how digital workspaces can enhance productivity and foster a sense of community among team members.
オンラインコラボレーション:Slack、Asana、Notion(このプロジェクトで使用しました)などのツールは、地理的な場所に関係なく、チームがリアルタイムでコラボレーションできるようにすることで、ワークスペースに革命を起こしました。これらのプラットフォームは、コミュニケーション、プロジェクト管理、ドキュメント共有のためのインフラストラクチャを提供することにより、ソフトウェア開発からマーケティングキャンペーンまで、幅広い創造的なプロジェクトをサポートします。これらは、デジタルワークスペースが生産性を向上させ、チームメンバー間のコミュニティ感を促進する方法を示しています。
Cloud-based creative software: Adobe Creative Cloud, Autodesk, and GitHub (which was the primary platform for writing this book) offer sophisticated tools for designers, engineers, and developers to work on shared projects simultaneously. This technology allows for real-time feedback and iteration, reducing the time from concept to creation and enabling a more fluid and dynamic creative process. Even more prominently, collaborative word processing software such as Google docs has enabled real-time collaborative editing by many people in diverse geographies.
クラウドベースのクリエイティブソフトウェア:Adobe Creative Cloud、Autodesk、GitHub(この本の執筆における主要なプラットフォームでした)は、デザイナー、エンジニア、開発者が共有プロジェクトで同時に作業するための高度なツールを提供しています。このテクノロジーにより、リアルタイムのフィードバックと反復が可能になり、概念から創造までの時間が短縮され、より流動的でダイナミックな創造プロセスが可能になります。さらに顕著なのは、Googleドキュメントなどの共同ワードプロセッシングソフトウェアが、さまざまな地理的な場所にいる多くの人々によるリアルタイムの共同編集を可能にしたことです。
Open-source projects: Some of the most ambitious creative collaborations take place in open-source co-edited projects like Wikipedia, where thousands co-create increasingly canonical content. Platforms like GitHub and GitLab facilitate similar codevelopment for software, while others like Hugging Face allow this for development of Generative Foundation Models (GFMs). This collaborative model leverages the collective intelligence of a global community, accelerating innovation and improving software quality through diverse inputs and perspectives.
At the boundaries of ⿻ practice we are already seeing a world where real-time global collaboration assisted by advance computational models become the norm, propelling the creative process to new heights of inclusivity and innovation. The story of the Herculaneum scrolls encapsulates the essence of collaborative innovation—bridging the past with the future, merging diverse expertise to illuminate the unknown. It serves as an emblematic beginning to our exploration, reminding us that at the heart of every great discovery lies the spirit of collaboration, a spirit that continues to drive humanity forward, beyond the limits of our imagination. Rather than exceptional, the Vesuvius Challenge and its winners trace a common pattern. Consider the 2009 Netflix Prize, which offered a million dollars to the team that could beat their internal movie recommendation algorithm by 10%. The prize competition dragged on for more than two and a half years and only succeeded in the end when the leading teams gave up working alone, but instead combined with diverse other teams and their diverse algorithms.[^1] One might even use this conception to reimagine neural networks as social networks, simulating diversity and disputes between people with diverse perspectives. Arguably this simultaneous simulation of multiple perspectives is precisely what may account for their increasing dominance in a wide range of tasks.[^2]
創造的実践の境界において、高度な計算モデルによって支援されるリアルタイムのグローバルな協働が標準となりつつあり、創造のプロセスを包括性と革新性の新たな高みに押し上げているのが既に見て取れます。ヘルクラネウムの巻物物語は、協働的イノベーションの本質を凝縮したものです。過去と未来をつなぎ、多様な専門知識を融合して未知を解き明かします。これは私たちの探求の象徴的な始まりであり、あらゆる偉大な発見の中心に協働の精神が宿り、その精神が人類を想像力の限界を超えて前進させ続けていることを思い出させてくれます。ヴェスヴィウス・チャレンジとその受賞者は、例外的なものではなく、共通のパターンを示しています。2009年のNetflix Prizeを考えてみましょう。これは、社内の映画推薦アルゴリズムを10%上回るチームに100万ドルを提供するものでした。この賞レースは2年以上半にわたって続き、最終的に成功したのは、主要なチームが単独での作業をやめ、多様な他のチームやその多様なアルゴリズムと協力し始めた時だけでした。[^1] 人間の神経ネットワークを社会的ネットワークとして再考し、多様な視点を持つ人々間の多様性と論争をシミュレートすることさえできます。おそらく、複数の視点を同時にシミュレートすることが、幅広いタスクにおけるその優位性の高まりを説明するものであると言えるでしょう。[^2]
We are seeing the beginnings of this future in a diversity of emerging practices.
私たちは、この未来の始まりを、さまざまな新たな実践の中に見ています。
Synthetic instruments and generative art: The electronic musical forms that rose to prominence in the 1980s were grounded in the ability to synthesize a wide range of sound profiles electronically that in the past would have required elaborate instrumentation or have been impossible. Today we are seeing the seed of an even more radical revolution, as GFMs are increasingly being harnessed by artists to allow a far broader range of people to synthesize a dazzling array of experiences. For example, leading artists Holly Herndon, Mat Dryhurst and their collaborators have harnessed GFMs to allow them to sing in the voices of historical figures or others not present and to allow others to sing in their voices. Artist and musician Laurie Anderson has used a variety of models to produce texts that speak to contemporary problems with historical style and wisdom. A generation of "generative artists" have explored the intersecting creativity embedded in these models to draw out elements of the collective psyche. In a small way, in this project we have blended voice samples of many participants to create an audio version read in our common voice.
合成楽器と生成アート:1980年代に台頭した電子音楽形態は、過去には精巧な楽器が必要であったり不可能であったりした幅広い音響プロファイルを電子的に合成できる能力に基づいていました。今日、私たちはさらに急進的な革命の兆しを見ています。GFMs(Generative Flow Models)がアーティストによってますます活用され、より幅広い人々がさまざまな体験を合成できるようになっているからです。例えば、主要なアーティストであるホリー・ハドン、マット・ドライハースト、そして彼らの協力者たちは、GFMsを活用して、歴史上の人物や不在の人物の声で歌ったり、他の人々に自分たちの声で歌わせたりしています。アーティストでありミュージシャンのローリー・アンダーソンは、さまざまなモデルを使って、歴史的なスタイルと知恵で現代の問題に言及するテキストを作成しています。新しい世代の「生成アーティスト」は、これらのモデルに埋め込まれた交差する創造性を探求し、集合的無意識の要素を引き出しています。このプロジェクトでは、小規模ながら、多くの参加者の音声サンプルをブレンドして、共通の声で読み上げられた音声バージョンを作成しました。
Cross-cultural collaboration: Where once language and cultural misunderstanding were central barriers to creative collaboration across widely varying contexts, GFMs are increasingly able to translate not just languages, but cultural styles, making fusions increasingly fruitful in music, film, and more.
異文化協働:かつて、言語と文化の誤解は、さまざまな文脈における創造的協働の中心的な障壁でしたが、GFMsはますます、言語だけでなく文化様式も翻訳できるようになり、音楽や映画などで融合がますます実りあるものになっています。
Alien art: While GFMs can mimic and automate the way humans generate ideas, we could instead aspire to generate “alien intelligence” that takes our thought in directions humans are unlikely to identify, thus generating new fodder for collaboration across diversity.[^3] For instance, Google DeepMind initially trained AlphaGo to mimic human strategies in playing Go games. Conversely, their next version, AlphaGo Zero, was trained solely against other model adversaries like itself, generating an unfamiliar and disconcerting yet effective “alien” strategy that surprised many master Go players. Research demonstrates that interacting with these diverse AI strategies has increased the novelty and diversity of the human Go-playing population [^4]. If such approaches were applied to the cultural sphere rather than to games, we might find novel artistic forms emerging to inspire "awe" or resonance in alien machine intelligences, then feeding back to provoke new artistic forms among humans, just as the "encounter with the East" was critical to creating modern art in the West.
Tomorrow, we expect digital tools to unlock a symphony of minds, amplified and harmonized by GFMs and real-time high bandwidth remote synchronization. Yet, this is merely the prelude to a grand concerto of human and digital collaboration. As we wield these digital tools to broaden the space of creative collaboration, we will find ourselves in an ever-evolving dance, one where technology not only aids us but also reshapes our perspectives, fostering a rapid integration of diverse ideas and talents. We are not just witnessing the emergence of new creative processes; we are participating in the birth of a globally inclusive, multidisciplinary renaissance, one that promises to redefine the landscape of creativity and problem-solving for generations to come.
明日は、デジタルツールが、GFMsとリアルタイムの高帯域幅リモート同期によって増幅され、調和された、多くの頭脳の交響曲を解き放つことを期待しています。しかし、これは人間とデジタルの協働という壮大な協奏曲の前奏曲にすぎません。これらのデジタルツールを活用して創造的協働の空間を広げるにつれて、私たちは絶えず進化するダンスの中に身を置くことになります。そこでは、テクノロジーは私たちを助けるだけでなく、私たちの視点を再形成し、さまざまなアイデアと才能の急速な統合を促進します。私たちは単に新しい創造的プロセスの出現を目撃しているのではなく、グローバルに包括的で、学際的なルネサンスの誕生に参加しています。これは、今後数世代にわたって創造性と問題解決の風景を再定義すると約束するものです。
The “symphony of minds,” assisted and amplified by technology, is poised to transcend beyond the mere exchange of ideas and creations to a realm where collective consciousness redefines creativity.
テクノロジーによって支援され、増幅された「頭脳の交響曲」は、単なるアイデアや創造物の交換を超えて、集合意識が創造性を再定義する領域へと進もうとしています。
Telepathic creative exchanges: With advancements in post-symbolic communication, collaborators will be able to share ideas, visions, and creative impulses directly from mind to mind. This telepathic exchange will enable creators to bypass the limitations of language and physical expression, leading to a form of collaboration that is instantaneously empathetic and deeply intuitive.
テレパシーによる創造的交換:ポストシンボリックコミュニケーションの進歩により、協力者はアイデア、ビジョン、創造的な衝動を直接心と心の間で共有できるようになります。このテレパシーによる交換により、創造者は言語と身体表現の限界を回避し、瞬時に共感的で直感的な協働の形態につながります。
Inter-specific collaborative projects: The expansion of communication technologies to include non-human perspectives will open new frontiers in creativity. Collaborations could extend to other intelligent species (e.g., dolphins, octopuses), incorporating their perceptions and experiences into the creative process. Such projects could lead to unprecedented forms of art and innovation, grounded in a more holistic understanding of our planet and its inhabitants.
種間協働プロジェクト:非人間の視点を含むようにコミュニケーション技術を拡大することにより、創造性の新たなフロンティアが開かれます。協働は他の知的な種(イルカ、タコなど)にまで及ぶ可能性があり、創造のプロセスにそれらの知覚と経験を取り入れます。このようなプロジェクトは、私たちの惑星とその住民へのより包括的な理解に基づいた、前例のない形の芸術とイノベーションにつながる可能性があります。
Legacy and time-travel collaborations: With the creation of digital legacies and immersive experiences that allow for time travel within one's consciousness, future collaborators might engage not only with contemporaries but also with the minds of the past and future. This temporal collaboration could bring insights from different eras into conversation, enriching the creative process with a multitude of perspectives and wisdom accumulated across generations.
レガシーとタイムトラベルによる協働:デジタルレガシーと、意識内でのタイムトラベルを可能にする没入型体験の創造により、未来の協力者は、同時代の人々だけでなく、過去と未来の心とも関与できるようになるでしょう。この時間的協働は、異なる時代の洞察を会話にもたらし、世代を超えて蓄積された多くの視点と知恵によって創造のプロセスを豊かにします。
Collective creativity for global challenges: The challenges facing humanity will be met with a unified creative force, as collaborative platforms enable individuals worldwide to contribute their ideas and solutions. This collective creativity will be instrumental in addressing issues such as climate change, harnessing the power of diverse perspectives and innovative thinking to create sustainable and impactful solutions.
地球規模の課題に対する集合的創造性:人類が直面する課題は、統一された創造的な力によって対処されます。協働プラットフォームにより、世界中の人々が自分のアイデアと解決策に貢献できるからです。この集合的創造性は、気候変動などの問題に対処するために不可欠であり、多様な視点と革新的な思考力を活用して、持続可能で効果的な解決策を生み出します。
As we embark on this collaborative odyssey, humanity stands poised to redefine creativity itself. It is a future where creativity is not just a shared endeavor but a shared experience, connecting participants in a web of collective imagination and innovation. Yet, as we approach this crescendo of human potential—where the symphony of collaborative genius reaches its zenith—we also have to explore its ethical considerations and limitations.
この協働的なオデッセイに乗り出すにあたり、人類は創造性そのものを再定義しようとしています。それは、創造性が単なる共有の努力ではなく、共有された経験であり、参加者を集合的な想像力と革新の網で結びつける未来です。しかし、人間の可能性のこのクライマックスに近づくにつれて、協働的な天才の交響曲が頂点に達するにつれて、その倫理的な考慮事項と限界についても探求しなければなりません。
The future of creative collaborations, while pregnant with potential for novel collaboration paradigms, also has a range of limitations and ethical dilemmas. As we envision the zenith of creative synergy enabled by technologies that dissolve the barriers of distance, language, and even individual cognition, the shadow of potential dystopian outcomes looms large. Dave Eggers's classic The Circle highlights the dangers of constant creative sharing to erode the very sense of self that is the locus of creative genius. As we pursue increasing collaboration, we must constantly guard against:
創造的協働の未来は、新しい協働のパラダイムの可能性に満ちている一方で、さまざまな限界と倫理的なジレンマも抱えています。距離、言語、さらには個々の認識の障壁を解消するテクノロジーによって可能になる創造的な相乗効果の頂点を思い描くと、潜在的なディストピア的結果の影が大きく迫ってきます。デイブ・エガーズの古典的な小説『サークル』は、絶え間ない創造的な共有が、創造的天才の根拠である自己意識そのものを侵食する危険性を強調しています。ますます協働を追求する際には、常に次のようなことに警戒しなければなりません。
Loss of privacy and autonomy: In a future where every thought, idea, and creative impulse can be shared instantly, the sanctity of private thought is at risk. A society under constant surveillance and pressure to share every aspect of one's life parallels the potential for creative collaborations to become invasive, where the constant demand for openness stifles individual creativity and autonomy.
プライバシーと自律性の喪失:あらゆる思考、アイデア、創造的な衝動を即座に共有できる未来では、私的な思考の聖域が危険にさらされています。絶え間ない監視と、人生のあらゆる側面を共有するというプレッシャーの下にある社会は、創造的な協働が侵害的になる可能性と並行しています。そこでは、絶え間ない開放への要求が個人の創造性と自律性を阻害します。
Homogenization of creativity: As collaborative platforms become more sophisticated, there's a risk that the algorithms designed to enhance synergy could instead lead to a homogenization of ideas. This could dampen true innovation, as the unique perspectives and unconventional ideas are smoothed over in favor of consensus and algorithmic predictability. This highlights the urgency of exploring the designs of crowdsourced platforms and AIs that reward the exploration and connections of novel, heterogeneous ideas. For instance, crowdsourced innovation and co-creation processes could further be facilitated by AI that bridges existing ideas and communities that are less likely to be connected in the platform.[^6]
創造性の均質化:協働プラットフォームが高度化するにつれて、相乗効果を高めるように設計されたアルゴリズムが、代わりにアイデアの均質化につながるリスクがあります。これは真のイノベーションを弱める可能性があり、独特の視点と型破りなアイデアは、コンセンサスとアルゴリズムによる予測可能性を優先して、滑らかにされます。これは、新規で異質なアイデアの探求とつながりを重視する、クラウドソーシングプラットフォームとAIの設計を探求する緊急性を強調しています。たとえば、クラウドソーシングによるイノベーションと共同創造のプロセスは、プラットフォームで接続される可能性が低い既存のアイデアとコミュニティを繋ぐAIによってさらに促進される可能性があります。[^6]
Over-reliance on technology: Future collaborations might lean heavily on technological interfaces and GFM-driven processes, potentially leading to a depreciation of human skills and intuition in the creative process. This over-reliance is at risk of creating a dependency on technology for social interaction and validation, raising concerns about the atrophy of traditional creative skills.
テクノロジーへの過剰依存:将来のコラボレーションは、テクノロジーインターフェースとGFM主導のプロセスに大きく依存するようになり、創造のプロセスにおける人間のスキルと直感を低下させる可能性があります。この過剰依存は、社会的な相互作用と承認のためにテクノロジーへの依存を生み出し、伝統的な創造的スキルの衰退という懸念を引き起こすリスクがあります。
Digital divide and inequality: In a society stratified by access to technology and information, the future of creative collaborations could exacerbate existing inequalities. Those with access to cutting-edge collaboration platforms will have a distinct advantage over those without, potentially widening the gap between the technological haves and have-nots, and monopolizing creativity within echelons of society that can afford such access.
In addressing these challenges, the future of creative collaboration must navigate the delicate balance between leveraging the immense potential of technology to enhance human creativity and ensuring that this does not come at the expense of privacy, autonomy, and cultural diversity. Central to this journey is the leveraging of open-source technologies and the principles of ⿻. Open-source platforms, by their very nature, encourage transparency and collective ownership, countering the risks of hidden monopolies and collusion that can arise in proprietary systems. These can be further augmented by many of the economic and governance models we highlight in what follows. Something that is already beginning to happen as leading ⿻ artists like Holly Herndon, Joseph Gordon-Levitt and will.i.am champion not only harnessing GFMs but also ensuring they are designed to attribute, celebrate and empower creators to live sustainably.
これらの課題に対処するために、創造的コラボレーションの未来は、人間の創造性を高めるためにテクノロジーの膨大な可能性を活用することと、それがプライバシー、自律性、文化的多様性を犠牲にすることにならないようにすることの微妙なバランスを歩む必要があります。この道のりは、オープンソース・テクノロジーと⿻の原則を活用することが中心となります。オープンソース・プラットフォームは、その本質から、透明性と集団所有を促進し、独自のシステムで発生する可能性のある隠れた独占と癒着のリスクに対抗します。これらは、今後強調する多くの経済モデルとガバナンス・モデルによってさらに強化することができます。Holly Herndon、Joseph Gordon-Levitt、will.i.amなどの主要な⿻アーティストが、GFMの活用だけでなく、クリエイターが持続可能な生活を送れるように設計することを提唱し始めているように、すでに起こりつつあります。
Furthermore, many of the risks of cultural homogenization arise from the encroachment of a single medium, with all its sensory limits, into a broader range of life. To preserve creativity, we must bolster the space for the even deeper intimate connections and reflection on which creativity depends. Luckily, this is precisely the role that the even-more-intimate technologies we discussed in the preceding chapters can play, ensuring that an endless stream of shared music and artistic mashups do not crowd out the deep relationships that are the foundation of physical and cultural reproduction.
さらに、文化の均質化の多くのリスクは、その感覚的な限界を伴う単一の媒体が、より広範な生活範囲に侵食することから生じます。創造性を維持するために、創造性が依存するさらに深い親密なつながりと熟考のための空間を強化する必要があります。幸いなことに、これはまさに、前章で議論したさらに親密なテクノロジーが果たす役割であり、共有音楽や芸術的なマッシュアップの無限の流れが、物理的および文化的再生の基礎となる深い関係を奪うことを防ぎます。
[^1]: Scott E. Page, The diversity bonus: How great teams pay off in the knowledge economy (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2019). [^2]: James Evans. “The case for alien AI,” TedxChicago2024, October 6th, 2023, https://www.youtube.com/watch?v=87zET-4IQws. [^3]: Jamshid Sourati and James Evans, “Complementary artificial intelligence designed to augment human discovery,” arXiv preprint arXiv:2207.00902 (2022), https://doi.org/10.48550/arXiv.2207.00902. [^4]: Minkyu Shin, Jin Kim, Bas van Opheusden, and Thomas L. Griffiths, “Superhuman artificial intelligence can improve human decision-making by increasing novelty,” Proceedings of the National Academy of Sciences 120, no. 12 (2023): e2214840120, https://doi.org/10.1073/pnas.2214840120. [^5]: Petter Törnberg, Diliara Valeeva, Justus Uitermark, and Christopher Bail. “Simulating social media using large language models to evaluate alternative news feed algorithms,” arXiv preprint arXiv:2310.05984 (2023), https://doi.org/10.48550/arXiv.2310.05984. [^6]: Feng Shi and James Evans, “Surprising combinations of research contents and contexts are related to impact and emerge with scientific outsiders from distant disciplines,” Nature Communications 14, no. 1 (2023): 1641, https://doi.org/10.1038/s41467-023-36741-4.
[^1] Scott E. Page, The diversity bonus: How great teams pay off in the knowledge economy (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2019). [^2] James Evans. “The case for alien AI,” TedxChicago2024, October 6th, 2023, https://www.youtube.com/watch?v=87zET-4IQws. [^3] Jamshid Sourati and James Evans, “Complementary artificial intelligence designed to augment human discovery,” arXiv preprint arXiv:2207.00902 (2022), https://doi.org/10.48550/arXiv.2207.00902. [^4] Minkyu Shin, Jin Kim, Bas van Opheusden, and Thomas L. Griffiths, “Superhuman artificial intelligence can improve human decision-making by increasing novelty,” Proceedings of the National Academy of Sciences 120, no. 12 (2023): e2214840120, https://doi.org/10.1073/pnas.2214840120. [^5] Petter Törnberg, Diliara Valeeva, Justus Uitermark, and Christopher Bail. “Simulating social media using large language models to evaluate alternative news feed algorithms,” arXiv preprint arXiv:2310.05984 (2023), https://doi.org/10.48550/arXiv.2310.05984. [^6] Feng Shi and James Evans, “Surprising combinations of research contents and contexts are related to impact and emerge with scientific outsiders from distant disciplines,” Nature Communications 14, no. 1 (2023): 1641, https://doi.org/10.1038/s41467-023-36741-4。
オープンソースプロジェクト:最も野心的なクリエイティブコラボレーションの中には、何千人もの人がますます規範的なコンテンツを共同で作成するウィキペディアのようなオープンソースの共同編集プロジェクトで行われているものがあります。GitHubやGitLabなどのプラットフォームは、ソフトウェアの同様の共同開発を促進し、Hugging Faceなどの他のプラットフォームは、生成基盤モデル(GFM)の開発を可能にします。このコラボレーションモデルは、グローバルコミュニティのコレクティブインテリジェンスを活用し、多様なインプットと視点を通じて、イノベーションを加速し、ソフトウェアの品質を向上させます。
Remote artistic collaborations: Artists and creators use platforms like Twitch, Patreon, and Discord (the primary collaborative platform we used to discuss this project) to collaborate on projects, share their creative process, and engage with audiences in real-time. These platforms enable artists to co-create with other artists and fans, breaking down the barriers between creator and audience and fostering a participatory culture around the creative process.
リモートでの芸術的コラボレーション:Twitch、Patreon、Discord(このプロジェクトの議論に使用した主要なコラボレーションプラットフォーム)などのプラットフォームを使用して、アーティストやクリエイターはプロジェクトでコラボレーションし、創造のプロセスを共有し、リアルタイムで視聴者と交流します。これらのプラットフォームにより、アーティストは他のアーティストやファンと共同で作品を作成することができ、クリエイターと視聴者の間の障壁を打ち破り、創造のプロセスを巡る参加型の文化を育みます。
Educational collaborations: Online non-profit education platforms like Coursera, edX, and Khan Academy bring together educators and learners from across the globe. They support collaborative learning experiences, peer-to-peer feedback, and group projects, making education more accessible and fostering a global learning community.
教育コラボレーション:Coursera、edX、Khan Academyなどのオンライン非営利教育プラットフォームは、世界中の教育者と学習者を結びつけます。これらは、共同学習体験、ピアツーピアのフィードバック、グループプロジェクトをサポートし、教育をよりアクセスしやすくし、グローバルな学習コミュニティを育成します。
Crowdsourced innovation: Platforms like Kickstarter and Indiegogo enable entrepreneurs to collaborate with the public to fund and refine new products and projects. This model of collaboration invites input and support from a broad audience, validating ideas and ensuring they meet the needs and desires of potential users.
クラウドソーシングによるイノベーション:KickstarterやIndiegogoなどのプラットフォームにより、起業家は新しい製品やプロジェクトの資金調達と改良のために一般の人々と協力することができます。このコラボレーションモデルは、幅広い聴衆からの意見とサポートを促し、アイデアを検証し、潜在的なユーザーのニーズと願望を満たしていることを確認します。
As we move forward, the possibilities for collaborative innovation can increase in breadth and depth, thriving on the collective intelligence, diverse perspectives and unique contributions of larger (and even global) communities, redefining the boundaries of innovation, art, science, and education.
今後、コラボレーションによるイノベーションの可能性は、幅と深さを増し、より大規模な(そして世界的な)コミュニティのコレクティブインテリジェンス、多様な視点、独自の貢献を基盤として繁栄し、イノベーション、芸術、科学、教育の境界を再定義する可能性があります。
エイリアンアート:GFMsは人間がアイデアを生み出す方法を模倣し自動化できますが、代わりに、人間が特定しにくい方向に私たちの考えを導く「エイリアンインテリジェンス」を生み出すことを目指すこともできます。これにより、多様性の中で協働するための新たな材料が生成されます。[^3] たとえば、Google DeepMindは当初、AlphaGoを訓練して、囲碁のゲームで人間の戦略を模倣させました。逆に、その次のバージョンであるAlphaGo Zeroは、それ自身のような他のモデルの敵対者に対してのみ訓練され、多くの囲碁の達人を驚かせた、見慣れない、不安定ながらも効果的な「エイリアン」戦略を生み出しました。研究は、これらの多様なAI戦略との相互作用によって、人間の囲碁人口の新規性と多様性が向上したことを示しています[^4]。このようなアプローチをゲームではなく文化圏に適用すれば、エイリアンの機械知能に「畏敬の念」や共感を呼び起こす新しい芸術形態が出現し、それが人間の間で新たな芸術形態を誘発する可能性があります。「東洋との出会い」が西洋の現代美術の創造に不可欠であったように。
Digital twins and simulation for creative testing: Advanced simulations and digital twin technology will enable creative teams to test and refine their ideas in virtual replicas of real-world environments. With digital twins driven by GFMs that accurately mimics human behaviors, we could conduct in-silico social experiments at an unprecedented speed and scale. For instance, by deploying alternative news feed algorithms on in-silico social media platforms, where large language model (LLM) agents that mimic human social media users interact with one another, we can explore and test the impact of these alternative algorithms on macro-level social outcomes, such as conflicts and polarization.[^5]
デジタルツインと創造的なテストのためのシミュレーション:高度なシミュレーションとデジタルツインテクノロジーにより、創造的なチームは、現実世界の環境の仮想レプリカでアイデアをテストし改良することができます。人間の行動を正確に模倣するGFMsによって駆動されるデジタルツインを使用すれば、前例のない速度と規模でin-silico(シリコン内)社会実験を実施できます。たとえば、大規模言語モデル(LLM)エージェントが人間のソーシャルメディアユーザーを模倣し、相互に作用するin-silicoソーシャルメディアプラットフォームに代替ニュースフィードアルゴリズムを展開することで、これらの代替アルゴリズムが紛争や分極化などのマクロレベルの社会的結果に与える影響を調査およびテストできます。[^5]
デジタル・デバイドと不平等:テクノロジーと情報へのアクセスによって階層化された社会において、創造的コラボレーションの未来は既存の不平等を悪化させる可能性があります。最先端のコラボレーション・プラットフォームにアクセスできる人々は、アクセスできない人々よりも明確な優位性を持つことになり、テクノロジーを持つ者と持たざる者の間の格差を拡大し、そのようなアクセスを経済的に賄える社会の階層内に創造性を独占する可能性があります。
Manipulation, exploitation, and collapse: The potential for exploitation of creative content and ideas by corporate overreach is a significant concern. As creative collaborations increasingly occur within digital platforms owned by corporations, the risk of intellectual property being co-opted, monetized, or used for surveillance and manipulation grows, threatening the integrity of the creative process. By reducing the incentive for creativity, such traps risk killing the goose of creativity and diversity that lays the golden eggs of training GFMs in the first place.
操作、搾取、崩壊:企業による行き過ぎた介入による創造的なコンテンツとアイデアの搾取の可能性は、大きな懸念事項です。創造的なコラボレーションがますます企業が所有するデジタル・プラットフォーム内で行われるようになると、知的財産の横取り、収益化、または監視と操作に使用されるリスクが高まり、創造のプロセスの整合性を脅かします。創造性を促すインセンティブを減らすことで、このような罠は、そもそもGFMのトレーニングのための金の卵を生む創造性と多様性のガチョウを殺してしまうリスクがあります。
Erosion of cultural diversity: In a world where creative collaborations are mediated by global platforms, there's a risk that local cultural expressions and minority voices are overshadowed by dominant narratives. This could lead to a dilution of cultural diversity in creative outputs, ending in monolithic culture that neutralizes dissent and diversity.
文化的多様性の浸食:創造的なコラボレーションがグローバルなプラットフォームによって仲介される世界では、ローカルな文化表現と少数派の声が支配的なナラティブによって覆い隠されるリスクがあります。これは、創造的な成果における文化的多様性の希釈につながり、異議や多様性を無効化する単一文化に終わる可能性があります。